st.gif (6578 bytes)

st_modem.gif (4576 bytes)

st_ip.gif (4808 bytes)

st_isdn.gif (4753 bytes)



BSI DISC PD2000-1:1998 Definícia požiadaviek konformity pre rok 2000

Slovenský preklad

V prípade akejkoľvek nejasnosti prekladu, alebo akéhokoľvek sporu vyplývajúceho s použitia, alebo v súvislosti s týmto dokumentom, platí originálny a nespochybniteľný text oficiálne publikovaný autorom tu preloženej normy - Britskou inštitúciou noriem (British Standards Institution).

Definícia požiadaviek konformity s rokom 2000

Poznámka prekladateľa: Povedané názorne, konformita s rokom 2000 znamená že daná aplikácia, stroj, počítač, SW,HW, proces alebo iný prvok dátum produkujúci, využívajúci, alebo spracúvajúci, bude v súlade s požiadavkami kladenými na ich bezproblémovosť a správnu funkčnosť prechodu cez všetky rizikové dátumy spojené s nekompatibilitou dátumových formátov a nesprávnou, alebo chybnou dátumovou aritmetikou v súvislosti s prechodom z roku 1999 do roku 2000 a následne. (Najväčší problém je nesúlad výsledku rozdielov roku 2000 a nižších pre stvorcifernú 2000-1999=+1 a menejcifernú 00-99= -99 reprezentáciu vyjadrenia roku bv dátumovom formáte, ako aj množstvo iných rizikových dátumov.) Tento problém sa nazýva inde ako riziká AD2000, Y2K, Millenium Bug, problém prechodu do roku 2000 a rôzne ináč.

Preambula k dodatku z leta 1998

Norma BSI DISC originálne publikovaná v PD 2000-1 v januári 1997 bola široko prijatá. Znovu posúdenie dokumentu bolo vykonané príslušným výborom (BDD/1/3) na jar 1998 zapracovaním obdržaných pripomienok. Komisia uvážila fakt, že nebolo požadované ani potrebné dodať ďalšie rozšírenia (k štyrom pôvodným požiadavkám na konformitu AD 2000). Definície štyroch pravidiel boli nezmenené, avšak za účelom zvýšenia hodnoty dokumentu a jeho interpretácii, dokument bol doplnený zosilňujúcimi časťami “Amplification sections”. Tento dokument PD2000-1:1998, nahrádza pôvodnú verziu dokumentu PD 2000-1 ale nemení jeho požiadavky. Ďalší dokument PD2000-4 nazvaný “PD2000-1 in Action” (PD2000-1 v akcii) bude obsahovať ďalšie informácie týkajúce sa PD2000-1:1998 spolu s informáciou o jeho použití.

Čísla paragrafov boli rozšírené v časti “Amplification Section” - “Zosilňujúca časť” v za účelom umožnenia ich citovania a podstatné revidovanie (anglického) textu je vyznačené bočnými čiarami oproti zmenenému textu.

Úvod

Tento dokument sa týka toho, čo sa ľudia poznajú pod pojmom “ Year 2000 conformity” tiež niekedy ako “century or millennium compliance”, teda Konformita s rokom 2000, bezproblémovosť prechodu cez milénium, tisícročie, alebo storočie. Poskytuje definíciu týchto vyjadrení a požiadaviek ktoré musia byť splnené pre zariadenia a produkty ktoré používajú dátumy a čas (vrátane časových pramenných a konštánt).

Bol pripravený Britskou inštitúciou noriem (British Standards Institution), vo výbore BDD/1/3 na základe požiadaviek britského priemyslu, komerčnej sféry a verejného sektoru. Je výsledkom nasledovných organizácií , ktorými touto cestou verejne ďakujeme: BT, Cap Gemini, CCTA, Pricewaterhouse Coopers, Halberstam Elias, ICL, National Health Service, National Westminster Bank. Additionally, BSI DISC acknowledges the support of the Electronics and Information Industries Forum (EIIF), Action 2000, Taskforce 2000 and Digital Equipment ako aj inými subjektami zúčastnenými na pripomienkovaní tohto dokumentu.

BSI DISC by tiež rád poďakoval nasledovným organizáciám za ich podporu všetkého druhu pri vypracovaní tejto definície: Barclays Bank, British Airways, Cambridgeshire County Council, Computer Software Services Association, Department of Health, Ernst & Young, Federation of Small Businesses, IBM, ICI, National Power, Paymaster Agency, Prudential Assurance, Reuters, Tesco Stores.

Hoci bola práca vykonaná so všetkou pečlivosťou pri vypracovní tohto dokumentu, prispievajúce organizácie nepreberajú nijakú ziodpovednosť za akékoľvek straty, alebo škody zapríčinené priamo, alebo nepriamo v súvislosti so spoliehaním sa na tento dokument a jeho obsah s výnimkou rozsahu takejto zodpovednosti ktorá nemože byť vyňatá (odstránená) zo zákona. Nezávislé právne poradenstvo by malo byť vyhľadané akoukoľvek osobou , alebo organizáciou ktorá plánuje, alebo vstupuje do zmluvného ujednania týkajúceho sa požiadaviek Konformity roku 2000.

Tento celý dokument, alebo jeho Definition Section (obsahujúca 4 pravidlá) za predpokladu kopírovania nezmeneného textu, zdroj je citovaný a referenčné číslo tohto dokumentu je uvedené. Odporúčame zahrnúť aj Amplification section. Odvolávky na dokument “PD2000-1:1998“ musia byť interpretované v zmysle znenia úplného dokumentu.

Definícia

Konformita roku 2000 znamená, že bezchybné fungovanie a taktiež funkcionalita nie sú ovplyvnené dátumami pred rokom 2000, počas roku 2000 a po roku 2000.

Menovite:

  1. Žiadna hodnota práve prebiehajúceho, alebo používaného dátumu (current date) nezapríčiní žiadne prerušenie operácie.
  2. Funkcionalita založená na dátume musí byť správna a fungovať konzistentne pred, počas a po roku 2000.
  3. Vo všetkých rozhraniach a úložištiach dát, storočie v akomkoľvek dátume musí byť uvedené aj explicitne aj jednoznačnými algoritmami (unambigous allgorithms) alebo prevodnými pravidlami (inferencing rules).
  4. Rok 2000 musí byť rozpoznaný ako priestupný rok.

Zosilnenie definície a pravidiel

1. Všeobecné vysvetlenie

1.1. Problémy môžu vzniknúť nejakým spôsobom reprezentácie- vyjadrenia dátumov v počítačových zariadeniach a produktoch a z dátumovej logiky, ktorá je zapracovaná v objednaných a dodaných (purchased) výrobkoch, alebo službách, ako sa rok 2000 blíži a počas a po tomto roku. Ako výsledok týchto problémov, zariadenia, alebo produkty obsahujúce zabudovanú ovládaciu logiku môžu zlyhať úplne, môžu nesprávne fungovať, alebo zapríčiniť poškodenie, stratu, alebo zmenu údajov.

1.2. Aby odstránili uvedené problémy, organizácie musia preveriť, a modifikovať ak treba interne vyrobené zariadenia a produkty a podobne preveriť externe dodané zariadenia a produkty spolu so svojimi dodávateľmi. Zmyslom tohto dokumentu je umožniť na báze obojstranného súhlasu urobiť takéto previerky.

1.3. Tam kde boli urobené previerky (s) externými subjektami, treba sa usilovať rozoznať púhe deklarovanie konformity od skutočnej schopnosti konformitu preukázať.

2. Zosilnenie definície (Amplification of the definition)

2.1. PD2000-1 (všetky definície) sa výlučne týkajú fungovania (performance) a funkcionality jedinej verzie, modelu (release), alebo systému. Netýka sa rozdielov vo fungovaní a funkcionalite medzi jednotlivými verziami, modelmi, alebo systémami.

2.2. Variácie (zmeny) vo fungovaní a funkcionalite ktoré sú nemeratelne malé, nespôsobia, že verzia, model, alebo systém je nekonformný.

3. Zosilnenie pravidiel (Amplification of the Rules)

3.1. Pravidlo 1

3.1.1. Toto pravidlo je niekedy známe ako všeobecná integrita (general integrity).

3.1.2. Keď je táto požiadavka splnená , prechod medzi akýmikoľvek časovými významnými demarkačnými líniami (napríklad dňami, týždňami, mesiacmi, rokmi, desaťročiami, storočiami, tisícročiami, dátumami priestupných rokov, …) budú vykonané správne.

3.1.3. Práve prebiehajúci, alebo používaný dátum (current date) znamená “dnešný deň” tak, ako je tento rozpoznaný zariadením (vrátane nesprávne rozpoznaného), alebo produktom , to znamená skutočný dátum v prevádzke (operácii) použitý. (poznámka – toto sa týka prevádzky (operácie) a nevylučuje testovanie).

3.2. Pravidlo 2

3.2.1. Toto pravidlo je niekedy známe ako integrita dátumu.

3.2.2. Toto pravidlo znamená, že všetky zariadenia, alebo produkty musia počítať (matemeticky), spracúvať a zapisovať (reprezentovať) dátumy korektne a správne pre všetky účely pre ktoré boli tieto výpočty, spracovania a reprezentácie zámerne určené.

3.2.3. Pojem funkcionalita obsahuje tak spracovania (procesy –“processes”), ako aj výsledky týchto spracovaní.

3.2.4. Ak je to požadované, referenčný bod pre hodnoty dátumov a výpočty môže byť dodatočne daný organizáciami , napríklad (e.g.) ako je definovaný Gregoriánskym kalendárom.

3.2.5. Žiadne zariadenie, alebo produkt nesmie používať jednotlivé – zvláštne (particular) významy:, napríklad (e.g.) “99” k označeniu “ nie je konečná hodnota – no end value” alebo “koniec dátového súboru – end of file” alebo “00” kvo význame“ nepoužiteľné – not applicable” alebo “začiatok súboru – beginning of file“ pokiaľ dané označenia neležia úplne mimo množiny tam vyjadrovaných (použitých) dátumov.

3.3. Pravidlo 3

3.3.1. Toto pravidlo je niekedy známe ako Explicitné/implicitné storočie.

3.3.2. pokrýva 2 všeobecné pojatia (prístupy):

  • explicitnú reprezentáciu dátumov v roku: napríklad použijúc štvorciferné vyjadrenie roku vrátane indikátora storočia. V tomto prípade môže byť vložená referencia (napr. 4 ciferná forma ako je dovolená podľa ISO 8601:1988) a môže sa ukázať potrebným dovoliť výnimky kde doménovo –špecifické normy (napr. normy vzťahujúce sa na EDI – Electronic Data Interchange – elektronickú výmenu informácií , automatické odpovedače a informačné stroje, Automatoické bankové služby clearingu) , by mali tvoriť precedens (vyžadovali to).
  • použijúc pravidlá inferencingu (inferencing rules): napr. dvojciferný rok s hodnotou väčšou ako 50 znamená 19xx, roky s hodnotou menšou ako 50 znamenajú 20xx. Pravidlá pre správne priradenie dátumu v aplikácii ako celku (zariadení, produkte) musia platiť vo všetkých kontextoch v ktorých je použitý dátum, hoci rôzne jednoznačné pravidlá môžu byť použité na rôzne skupiny dátových súborov. Všade tak, kde dátumový element je vyjadrený bez storočia, správne storočie musí byť danej hodnote (elementu), priradené jednoznačne vrátane všetkých manipulácií s danou hodnotou (elementom).

3.4. Pravidlo 4

3.4.1. Priestupný rok je zadefinovaný v ISO 8601:1988 (doplnkom z 1991) nasledovne: "priestupný rok: V gregorianskom kalendári v ktorom má rok 366 dní. Každý priestupný rok je rok, ktorý je deliteľný štyrmi bezozvyšku, ale ak je to rok storočia musí byť deliteľný číslom 400 bezozvyšku”.

3.4.2. Teda napr. rok 2000 je priestupným rokom ale rok 1900 nie je priestupným rokom.

4. Všeobecné poznámky

4.1. Zvlášť pre pravidlo jedna a dve sa odporúča, aby pre povolené rozsahy hodnôt práve prebiehajúceho dátumu a dátumov, ktoré sú spracúvané, aby boli riadne zdokumentované, aby sa dalo jednoznačne rozoznať, že všetky systémy majú určité hranice skutočne platných dátumových množín. Množiny sa môžu vzťahovať na jednu alebo viacej vhodných časových životností zariadení alebo produktov, alebo množín dátumov, ktoré sú vyžadované podnikateľskými procesmi podľa ich potrieb.

4.2. Testy zvlášť kritických dátumov môžu byť priložené (napr. priestupné roky, koniec roku atď.). Organizácie si môžu želať zvláštne dodatočné dokumenty na podporu svojich lokálnych požiadaviek.

4.3. Všade tam kde je používaný pojem “storočie” musí sa dať jednoznačne rozoznať medzi “hodnotou” vyznačujúcou storočie (napr. 20-té) a jeho reprezentácia v dátume (napr. 19xx); podobne 21-vé a 20xx.